11/5天聲人語
2005年 11月 06日
11/5天聲人語
http://www.asahi.com/paper/column.html
朝日新聞的專欄,今天的內容擷取:
作家吉本芭娜娜是在打工的地方看到了香蕉的花,迷戀上而取為當筆名的。
「像那樣大朵又奇異的花居然生長在這個世界上,光是這樣就讓人感到開心。」
香蕉花被巨大的花苞包住(稱為苞葉),有著搶眼的鮮紅。
只有在夜晚開放,分泌芬芳滋潤的花蜜吸引蝙蝠飛來。」
...為什麼我覺得好意淫(爆)。
腦中浮現<長崎縣>春さん畫風的漫畫,圍著鮮紅色花瓣的te chan,跟長著蝙蝠翅膀、中間是表情恍惚的hyde飛過去...(不要問我分泌花蜜的地方在哪裡/毆死)。
再下來就是不能講的東西了(核爆)。
誰啊,畫成四格吧...Q版的好實體版更好...(拖出去)
以上(笑)。
http://www.asahi.com/paper/column.html
朝日新聞的專欄,今天的內容擷取:
作家吉本芭娜娜是在打工的地方看到了香蕉的花,迷戀上而取為當筆名的。
「像那樣大朵又奇異的花居然生長在這個世界上,光是這樣就讓人感到開心。」
香蕉花被巨大的花苞包住(稱為苞葉),有著搶眼的鮮紅。
只有在夜晚開放,分泌芬芳滋潤的花蜜吸引蝙蝠飛來。」
...為什麼我覺得好意淫(爆)。
腦中浮現<長崎縣>春さん畫風的漫畫,圍著鮮紅色花瓣的te chan,跟長著蝙蝠翅膀、中間是表情恍惚的hyde飛過去...(不要問我分泌花蜜的地方在哪裡/毆死)。
再下來就是不能講的東西了(核爆)。
誰啊,畫成四格吧...Q版的好實體版更好...(拖出去)
以上(笑)。
by komehyde | 2005-11-06 17:08 | 日記